EL HECHIZO DE TANTOS MUNDOS
by
Book Details
About the Book
El hechizo de tantos mundos habla de lo bello, estimulante, potencialmente fertil que es el vivir en un mundo pluralista: muchos pueblos, valores, realidades y perspectivas. Y por supuesto muchas preguntas. La primera parte del libro consiste en seis conversaciones, realizadas en Roma, entre la misma autora Ornella Rota y un General de la Aeronautica Militar Vincenzo Parma, personaje eclectico y culto, curioso de viajes en el sentido más amplio de la palabra. La segunda parte comprende las conversaciones entre un músico y artista visual Angelo Sturiale y el famoso escritor mexicano Felipe Montes. Estas conversaciones, realizadas en Monterrey en español, han sido grabadas, traducidas y arregladas por Ornella Rota. Como conclusión ideal de estas reflexiones, el último capítulo, “Descubrimientos”, propone un dialogo entre Vincenzo Parla y Angelo Sturiale. Por lo tanto, este libro constituye el resultado de escritura de un lato al otro del Oceano, reuniendo cuatro personajes en apariencia tantos distintos entre si, pero en realidad acomunados por el auspicio de un mundo en el cual pueden coexistir, respetandose entre si e interagir tantas y distintas culturas, enfoques, estilos de vida “quizás profundamente diversas pero todos en lo absoluto dignos de igual consideración, siempre que sean dispuestos a respetar irrenunciablemente los derechos humanos”, comenta Vincenzo Parma. Angelo Sturiale espera en la conquista del pluralismo incluso en las esferas más privadas, por ejemplo en la idea de familia “que sigue siendo la realidad más importante de la vida y que pero cada uno tiene el derecho de vivirla según sus propios modelos, siempre que no haya violencia, por ningún tipo y motivo”. A parte con sus palabras, Angelo Sturiale está presente en el libro con sus dibujos: esenciales, enigmaticos, cosmopolitas, inconfundibles.
About the Author
Ornella Rota es una periodista italiana cuyos artículos hablan sobre todo de sociedades multiculturales y de tematicas interculturales, de musica clásica principalmente contemporanea, de Mediano Oriente y de Caucaso. Ha escrito algunos libros sobre tierras queridas por ella por distintas razones: Grecia, Algeria, Caucaso, Palestina. Como traductora ha curado la edicíon italiana de los libros de Ibrahim Souss, intelectual palestino que en su juventud fue concertista de piano. De niña soña con convertirse en doctora y trabajar en la Cruz Roja internacional. Luego se gradua en ley, estudia dirección de teatro y posteriormente encuentra la profesión de periodista que ha desenvuelto prácticamente para toda su vida, a parte una pequeña colaboración con United Nations Development Programme (UNDP), siempre en el área editorial. Hilo conductor de toda su actividad ha sido y sigue siendo la voluntad de contribuir a la llegada de un mundo felizmente “mezclado”, multicultural, o mejor dicho intercultural. Hay dos definiciones en las cuales Ornella Rota se indentifíca por completo. La primera es del poeta siriano Adonis: “El siglo XXI será mestizo o no será”. La segunda es del pensador hebreo francés George Steiner: “Los arboles tienen rayces, los hombres tienen piernas. Para moverse e irse”. Rota está fascinada por la tecnologia y piensa que hoy en día es el medio mas potencialmente revolucionario de todos. Ella cree profundamente en Europa y en el autentico espiritu europeo laico y pluralista de directa ascendencia iluminista, incompatible con las muchas formas de fundamentalismos que hoy amenazan el mundo entero, Europa incluída.